logo seeplu

  Comunicaciones de AL LÍMITE. I Congreso de la SEEPLU

Esta no es la reproducción de la edición electrónica de las Actas, sino un repositorio donde consultar los trabajos publicados.
Si desea un ejemplar de las Actas, póngase en contacto con la Dirección de la SEEPLU.

Licencia Creative Commons
Esta obra está bajo una licencia Creative Commons.

LA LENGUA Y LA CULTURA EN LA FRONTERA

Christina Ossenkop:
Contacto de lenguas en la frontera luso-extremeña: la situación del español y del portugués en la franja fronteriza de Cedillo, Valencia de Alcántara y La Codosera
Xosé-Alfonso Álvarez y João Saramago:
Áreas lexicais em zona de fronteira: um olhar de síntese para a / da raia luso-espanhola na zona da Extremadura
Juan M. Carrasco González:
Enclítico al participio
José Antonio González Salgado:
Tesoro léxico de la frontera hispano-portuguesa. Presentación del proyecto
Luiz Antônio da Silva:
Formas de tratamento: contraste entre Portugal e Brasil
José Enrique Gargallo Gil:
Gallego y portugués en el BADARE (Base de Datos sobre Refranes del Calendario y Meteorológicos en la Romania)
Isabel Dâmaso Santos:
Santo António: ícone transcultural transfronteiriço

LA ENSEÑANZA DEL PORTUGUÉS

Paulo Osório:
Perspectivas linguísticas em aquisição e aprendizagem de L2
Susana Abrantes Pereira y José Ignacio Martín Galán:
Chamar a música para o ensino/aprendizagem de PLE
Iolanda Ogando González y Ana Belén García Benito:
Tratamiento de los contenidos culturales en los cursos on-line / multimedia de portugués con fines ocupacionales
Rosa Maria dos Santos Teixeira Rato y Maria da Graça Sardinha:
Ensinar Português em escolas coloridas
Xurxo Fernández Carballido:
Ensinar Português na Galiza e na Extremadura: Coincidências, diferenças e desafios
Maria da Graça Sardinha:
Português Língua Segunda: O caso de Cabo Verde
Maria da Graça Sardinha y Cesaltina de Fátima Dias Rato Neves:
Avaliação da oralidade: Discursos (im)possíveis
Jacques Songy:
A bagagem cultural do léxico: Uma experiência em b-learning
Cristina Almeida, Paulo Osório y Maria da Graça Sardinha:
O interaccionismo sígnico na banda desenhada: propostas didácticas de O Capucinho Vermelho

LITERATURA: IDENTIDAD E IMAGEN

Paulo Silva Pereira:
Escrita e projecto identitário no período da Monarquia Dual e no Portugal pós-restaurado
Teresa Araújo:
O romanceiro antigo: a antiguidade do canto em português
Daniel Zubía Fernández:
La "não retornada" Isilda, el resplendor que desvaneció
Juan Manuel Vicente García:
Luso-e-xtremadura. Aproximación al lugar de Portugal en el imaginario digital extremeño
Maria de Lourdes Pereira:
Em viagem, das ilhas ao continente
Delfín Ortega Sánchez:
Imagen, imaginario e identidad en la cartografía histórica del Brasil colonial (siglos XVI y XVII)
Verónica Sánchez Ramos:
Extremadura y la periferia peninsular en las antologías de poesía portuguesa traducidas en España en el primer tercio del siglo XX

CULTURA, LENGUA Y LITERATURA

Vanessa Henriques Antunes:
Transcontextualidade da matéria: tratadística e identidade visual
José María Durán Gómez:
El 25 de abril de 1974 en la prensa regional portuguesa
Francisco Jiménez Calderón:
De las referencias literarias al cine como lenguaje: el "babelismo" de Oliveira
Marcos Antonio Rodríguez Piris:
Algumas considerações sobre a recepção da obra de Goya no romance Gémeos
Maria da Conceição Vaz Serra Pontes Cabrita:
Os "Exotéricos"
Adriano Milho Cordeiro:
Classicismo e modernidade na obra de Hugo Santos
Susana Quesado y Maria da Graça Sardinha:
Literatura infantil: Uma nova realidade na escola portuguesa. Sophia de Mello Breyner Andresen e a construção de leitores


Afiliarse

Enlaces

Revista Limite

Blog del Grado de Portugués

APPEX

Universidad de Extremadura

Facultad de Filosofía y Letras (Uex)

Investigación

Grupo LEPOLL

lepoll

Contactos